「いただけます」「いただきます」の違いは?正しい敬語の使い方

😚 前提としては「今しばらくお待ちください」という言葉には「お待たせして申し訳ありませんができるだけ早く対応します」という意味合いも込められています。 ご都合のいい日をメールにてお知らせいただけますと幸いです。 「…していただけますか?」 どちらも丁寧な言い方になり、ビジネスシーンでお客様にも使えます。

目上・ビジネスにふさわしい「お待ち願います」の言い換え敬語

⚑ このたびはお問い合わせいただき誠にありがとうございます。

16

「ご検討いただければ幸いです」等を英語で!ビジネスメールの末文 [ビジネス英会話] All About

😔 しばしお待ちください 「しばし」は「少しのあいだ」「ちょっとのま」を意味しています。 ・大変失礼致しました。 謙譲語「いただく」なのか尊敬語「くださる」をつかうかの違いはありますが、どちらを用いても丁寧です。

お待ちいただけますと幸いです

👐 「少々」は主に、 ほんのしばらくの間、主に数秒間から数分間の間、相手に時間を求めるときに使用します。 お待ちくださいませ• お待ちください• (ご考慮くださいますよう、宜しく御願い致します。

「今しばらくお待ちください」の使い方や注意点

⚒ そこで「ますようにお願い」と続けることで「お願い」とすり替え、やんわ〜りとした表現にしています。 ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。

20

少々お待ちくださいの英語|ビジネスメール・接客・電話での丁寧な9例文

☢ 「今しばらく」は、相手に対してもう少し時間が欲しいことを伝える表現です。 お待ちください• 何卒よろしくお願い申し上げます。

11